Designed for the growing number of courses on literary translation, Translating Literature discusses the process and the product of literary translation, incorporating both practical advice for translators and theoretical discussion on the role translations play in the evolution and interpretation of literatures. Exercises and examples highlight problems in translation. Lefevere shows that translations, like history, criticism, and anthologization, are part of a tradition of “rewriting” and are instrumental in the development and the teaching of literatures. Translating Literature concludes with an exhaustive bibliography of translation studies.”An excellent introductory volume for teachers and students alike…. The effectiveness of Lefevere’s volume is further underscored by his successful effort to focus his study across cultures, rather than favoring any specific language or genre”. Analytical and Enumerative Bibliography
Notes: BRAND NEW FROM PUBLISHER! 100% Satisfaction Guarantee. Tracking provided on most orders. Buy with Confidence! Millions of books sold!
Frequently Bought Together
This item: Translating Literature€12.02